デル ITエキスパート プログラムメンバー規約

1.目的

本メンバー規約(「本規約」)は、デル ITエキスパート プログラム(「本プログラム」)のメンバー制度および参加における特典、基準、条件、要件および規則を説明するものです。本プログラムは、デル・テクノロジーズ株式会社(「デル」)が日本で管理運営するものです。メンバーは、本プログラムへ登録し、参加することで本規約に同意したことになります。本規約は事前通告なく、随時更新される可能性があります。デルは、随時、理由の如何を問わず、本プログラムを変更または終了する権利を留保します。

2.本プログラムの概要

デル ITエキスパート プログラムは、自身の顧客をデルに紹介する、またはデルから直接購入するITコンサルタントおよびサービス プロバイダー(「プログラムメンバー」)に特典を提供し、知識向上のための情報提供を目的として作られたものです。プログラムメンバーは、対象となる購入に対し特典を受ける資格、ならびにデルの技術、製品、およびサービスに関する情報およびサポートを受ける資格を得ることができます。本規約は、日本で本プログラムに参加するすべてのプログラムメンバーに適用されます。

3.資格および参加要件

本プログラムおよび関連特典は、デルがその単独の裁量により定義するプログラムメンバーの参加基準を満たす個人にのみ提供されます。プログラムメンバーとして本プログラムおよび本プログラム特典の資格を得るには、IT関連サービスを個人、または従業員数100名未満の法人(「中小企業顧客」)に提供しており、プログラムメンバーも個人事業主もしくは従業員100名未満の企業である必要があります。参加するには、本規約に同意する必要があります。メンバー候補者が本プログラムの要件を満たしている場合、デルがかかる候補者を本プログラムに登録し、本プログラムへの入会完了を知らせる通知メールが当人に送信されます。

以下に該当する場合は、プログラムメンバーの資格対象外とします:

  • 1.Dell Technologies パートナー プログラムまたはその他のデル再販プログラムに参加している企業の従業員。
  • 2.企業のIT部門に勤務する従業員。ただし、他の中小企業顧客に対して、ITサービスを提供している場合を除きます。この場合は、勤務先による購入または勤務先の代理として行った購入については、プログラム特典は受けないものとします。
  • 3.主にIT製品の再販に従事する企業。

メンバーが上記のいずれかに該当する、またはその他の形で本規約に違反しているとデルが判断した場合、かかるメンバーのプログラムメンバー資格は直ちに終了する可能性があり、本プログラムに関連するいかなる特典やポイントも受け取ることができません。本規約の違反、または実際の違法行為もしくは合理的に違法と疑われる行為を理由としてデルがメンバー資格を取り消した場合、デルは、かかる取り消しの前に獲得された一切のプログラムポイントを無効にする権利を留保します。

4.報奨

デル ITエキスパート プログラムへの入会が認められ、プログラムへの参加資格を維持し続ける限り、メンバーは、対象となるデルからの各購入につき、請求書の合計金額(消費税を除く)に対して3%のポイント(「ポイント」または「プログラム ポイント」)を報奨として受け取ることができます。ポイントの合計額は、担当のアカウント マネージャーが四半期ごとにメンバーに通知します。ポイントの有効期限は2年間です。付与されたポイントを利用するには、メンバーはかかる期間内に担当のアカウントマネージャーに連絡し、ポイントをクーポンに交換する必要があります。クーポンの有効期限は、発行日から90日間です。クーポンは、デルのオンラインサイト (www.dell.com/ja-jp)、もしくはデルテクノロジーズアドバイザーからの購入に使用することができます。

ポイントには、以下で説明するように四半期ごとの上限が設けられています。この上限はデルがその単独の裁量により決定し、四半期ごとに変動する場合があります。

デルが適時に支払いを受領できない購入について、また返金目的で返品された購入について、ポイントは発行されません。また、日本で適用されるその他のロイヤルティプログラムやポイントプログラムを適用した購入に対しては、本プログラムのポイントは発行されません。

ポイント数が小数点を含む数値になる場合、小数点以下のポイントは四捨五入されます。

  • a.対象となる購入
    以下のいずれかの方法で購入したもののみが対象となります。
    • I. メンバーが自らの名義で、自身の担当のアカウントマネージャーに行った注文。
    • II. メンバーが自らの名義で、本プログラムにて発行されたクーポンコードを使用して https://www.dell.com/ja-jp から行った注文。
    • III. メンバーが紹介した中小企業顧客が、メンバー担当のアカウントマネージャー経由で直接行った注文。かかる中小企業顧客は、メンバー担当のアカウントマネージャーにメンバーの情報を提供するものとします。
    • IV. メンバーが紹介した中小企業顧客が、https://www.dell.com/ja-jp からメンバーの案内するクーポンコードを使用して、直接行った注文。
  • b.報奨の上限
    ポイントは、四半期当たり1,500,000ポイント(1ポイント = 1円相当)を上限(「ポイント上限」)とします。上限に達した時点で、その四半期における上限を超えた購入はプログラム ポイントの対象外となります。デルは、このポイント上限を随時変更する権利を留保します。ポイント上限が変更された場合、本規約は更新され、既存のプログラムメンバーに通知されます。かかる更新は30日後に有効となります。
    ポイント上限、およびデルが関連する対象となる購入についてメンバーの中小企業顧客に請求書を発行し支払いを受領したことを条件として、ポイントは四半期ごとにメンバーに通知され、発行されるものとします。
    デル会計カレンダー:
    デルの会計年度上の四半期は、第1四半期:2月~4月、第2四半期:5月~7月、第3四半期:8月~10月、および第4四半期:11月~1月とします。
  • c.購入におけるポイントの使用
    ポイントを使用してデルの製品購入を希望する場合は、担当のアカウントマネージャーに連絡してください。クーポンは、最低5,000ポイント(1ポイント = 1円相当)から発行することができ、オンラインまたはアカウントマネージャー経由での購入の際に使用することができます。ポイントを使用するには、購入金額が5,000円以上である必要があります。差額に関しては、通常のデルの支払い方法を使用して支払いを行ってください。発行されたクーポンは、デルの他のクーポンとの併用はできない場合があります。

5.その他のプログラム特典

プログラムメンバーは、ポイント獲得の資格が得られることに加え、最新の技術トレンドや、デル製品に関するトレーニングコースの受講、ウェビナー視聴、ホワイトペーパー、やその他さまざまな情報にアクセスすることができます。また、プログラムメンバー制度や報奨などに関しとして、専任のアカウント マネージャーの支援を受けることができます。また、プログラムメンバーには、イベントやキャンペーンへの参加、デルソリューション センターへのアクセスや特別プロモーションなど、追加の特典が随時提供される場合があります。

6.新規プログラムメンバーの紹介

メンバーは、本プログラムのメンバー制度を他のITコンサルタントやサービスプロバイダーに紹介することができます。メンバーから紹介された方が、新規メンバーとして本プログラムへ入会することをデルが同意し、入会した場合、メンバーは報奨として15,000ポイントを受け取ることができます。ポイントの有効期限は2年間です。紹介の報奨ポイントを受け取るには、メンバーは、本プログラムメンバーになることを希望する新規メンバー候補者を紹介する旨を記載したEメールを、DEN.Japan@dell.com 宛てに、新規メンバー候補者をCCに入れ、送信する必要があります。

7.プログラム関連規則と制限

  • a.メンバーは、デル製品を再販目的で購入しないものとします。
  • b.本プログラムの特典およびポイント上限は、事前の通告なく、デルによって適時変更される場合があります。本プログラムまたはポイント上限に関する変更は本プログラムのホームページに掲示され、当該変更が行われた四半期の終了時にメンバーに通知されます。変更は翌四半期から適用されます。
  • c.本プログラムは、デルにより、その単独の裁量に基づいて、随時、理由の如何を問わず変更、停止、取り消しまたは終了される場合があります。本プログラムが取り消しまたは終了された場合、クーポンの交換に十分なポイントを持つメンバーは、本プログラムの終了から15日まではポイントを使用することができます。
  • d.デルはその単独の裁量に基づいて、次の場合にポイントおよびクーポンを無効にするまたは取り消す権利を留保します。(a)対象となる購入が適切に実行されない、不正である、もしくは何らかの理由により無効である場合、または(b)ポイントおよびクーポンが詐欺的、不正、もしくは違法に取得された場合。
  • e.メンバーは、自身が中小企業顧客に提供または紹介した製品、サービス、またはソリューションに対して適用されるすべての法律、規則、および規制の遵守について、単独で責任を負います。
  • f.メンバーは、以下に該当するブログ、ソーシャル メディア投稿、ツイート、テキスト、写真、映像、音楽、音声録音、アートワーク、またはその他のコンテンツ、資料、もしくは情報(総称して「素材」)を(メンバーの中小企業顧客またはその他の第三者と)共有、公開、送信、または投稿しないことに同意します。
    • i.他者の権利を侵害するもの。これには著作権、商標、プライバシー、パブリシティ、およびその他の知的財産権が含まれますが、これらに限定されません。
    • ii.不適切、不道徳、わいせつ、不愉快、不法、名誉棄損、誹謗、または中傷的な資料を含むもの。
    • iii.素材が作成された法域の法令に違反または矛盾する、違法な資料を含むもの。
    • iv.虚偽、不正確または誤解を招くとメンバーが知っている情報、または合理的に知っているべき情報を含むもの。
    • v.デルが提供または承認する以外で、デルまたはデル製品について、実証を必要としうる主張を行うもの。
    • vi.ヘイトスピーチであるもしくは合理的にそのように解釈される可能性のあるコンテンツ、グループや個人に対する敵対感情、人種差別、憎悪感情、もしくは悪意を助長するコンテンツ、または人種、性別、宗教、国籍、障がい、性的指向、もしくは年齢に基づく差別を助長するコンテンツを含むもの。
    • vii.第三者からメンバーが報酬を受けた、または報酬や何らかの対価を受けたと思われる資料またはコンテンツを含むもの。
    • viii.デルまたはその他の人物もしくは団体を非難するもの。
    • ix.デルのイメージや価値観と矛盾する資料を含むもの。

8.ライセンス

デルは、プログラムメンバーに対し、本規約に従って、デル製品および関連サービスを正確に識別し、デル ITエキスパート プログラムを中小企業顧客に説明することを目的として、デルの名称、ロゴ、商標およびサービスマーク(「デルの標章」)を使用するための限定的、取消可能、譲渡不能、サブライセンス不能、ロイヤリティフリー、非独占的ライセンスを付与することに同意します。プログラムメンバーは、デルの標章のあらゆる使用に関して、デルから書面による事前承認を取得する必要があります。プログラムメンバーは、デルのロゴおよびその他のデルの商標の価値と完全性を保全および尊重し、デルブランド、商標およびロゴに関するすべてのガイドラインを遵守することに同意します。プログラムメンバーは、デルが不正確、好ましくない、誤解を招く、またはデルの標章の誤用であると判断する資料または活動を、自らの費用負担で変更または是正するものとします。本書に定めがある場合を除き、プログラムメンバーは、デルの名称や標章を含む、またはそれらに酷似しているドメイン名や事業名を登録または使用しないものとします。プログラムメンバーは、本規約に規定される権利の他に、デルの標章に関する権利を自らが一切有さないことを認め、これについて同意します。本規約またはその他のいかなる規定も、デルの標章、製品、サービスにおける知的財産権の持分権の全部または一部をプログラムメンバーに付与するものとは解釈されないものとします。

9.責任の制限

デルは、法律で認められる最大限の範囲において、付随的、間接的、特別、または派生的損害の一切について、デルがそれらを事前に知らされていた、知っていた、またはその可能性を知っているべきであった場合であっても、プログラムメンバーに対する責任を負わないものとします。デルは、法律で認められる最大限の範囲において、収入、売上もしくは利益の喪失、事業機会の喪失、のれんや評判の失墜、データやソフトウェアの喪失もしくは破損、事業の中断、第三者製品やサービスの調達について、いかなる場合も責任を負わないものとします。この合意に基づくデルの総責任額は、プログラムメンバーが注文した対象となる購入に関して、請求前の12か月間にデルが支払ったポイント額を超えないものとします。

10.補償

メンバーは、次に起因または関連する、第三者のあらゆる請求からデルを補償、防御および免責するものとします。(i)メンバーの表明、保証、もしくは遺漏、(ii)適用法の不遵守または違反の事実やその疑い、または(iii)メンバーの行為もしくは不作為の全部または一部に起因する第三者の死亡、人身傷害、もしくは物的損害の事実やその疑い。メンバーは、デルの事前の書面による同意なく本セクションに基づく請求を和解しないものとします。なお、かかる同意は不当に留保しないものとします。

11.雑則

  • a.デルが権利を行使しなかったとしても、デルがかかる権利を放棄したことを意味するものではありません。
  • b.デルは、本規約に基づく自己の権利を譲渡することができますが、メンバーは自己の権利を譲渡することができません。
  • c.本規約は、メンバーの本プログラムへの参加に関するデルとメンバーとの間の完全合意を構成します。
  • d.デルは、技術的な障害など、その合理的な管理が及ばない状況、または通信サービスや機器の遅延もしくは不具合に起因するポイントまたはクーポンの喪失または誤提供について、一切の責任を負いません。
  • e.メンバーは、本プログラムまたはデル製品もしくはサービスに関して、デルを誹謗中傷しないこと、虚偽または誤解を招く表明を行わないこと、またはデルもしくはデル製品、サービス、もしくは事業の評判や良好な立場を失墜させる可能性のある行為を行わないことを、デルに対して表明し、保証します。

12.機密保持義務

本プログラムに関連して交換された、公知になっていない情報(明示的に機密として指定されているか否かを問いません)または情報の性質またはその開示状況に基づいて合理的に機密として理解されるべきもの(「機密情報」)は、「知る必要」に応じて[メンバー]のアソシエイトにのみ開示することができ、第三者への開示から合理的に保護されるものとします。受領当事者は、その従業員、アソシエイト、またはアドバイザーによる開示について、開示当事者に対し責任を負うものとします。両当事者の機密情報保持義務は、本規約の満了または早期終了後も、3年間存続するものとします。

13.データ プライバシー

デルおよびその代理店は、本プログラムの運営、実施、および管理を目的として、メンバーに関する個人情報(担当者の氏名、Eメール アドレス、郵送先住所、電話番号など)を収集する場合があります。また、同目的のために、かかる情報をサービス プロバイダー、サプライヤー、および要求された場合に規制機関に開示する場合があります。また、デルは、デルのプライバシー ポリシー(https://www.dell.com/learn/jp/ja/jpcorp1/policies-privacy)に従って、必要に応じて個人情報を使用し、取り扱う場合があります。本プログラムへの登録および参加は、メンバーが要求されたあらゆる個人情報を提供することを条件とします。メンバーは、本プログラムへ登録し参加することにより、デルが直接または第三者(デルの代理店やパートナーなど)を介して、デル、本プログラム、およびデルの製品やサービスに関するマーケティング関連の連絡を送信する場合があることに同意します。メンバーは、Eメールに記載された配信停止機能を使用して、かかる連絡の受信をオプトアウトすることができます。デルが保有する可能性のある個人情報へのアクセス、更新、または修正に関する要望は、privacy@dell.com 宛てに送信してください。また、このプライバシー ポリシーには、日本のプライバシー原則またはその他の適用法の違反についてメンバーが苦情を申し立てる方法、およびかかる苦情の取り扱い方法に関する情報も記載されています。

14.準拠法、紛争解決

本規約は、適宜、日本の法律に準拠するものとします。法律で認められる範囲において、適宜、東京地方裁判所が、本規約、本プログラム、およびメンバーの本プログラムへのアクセスや参加に起因または関連するすべての紛争に対する専属的管轄権を有します。